刷屏的天才翻译家金晓宇,和他的作品

2022-01-19 07:55:30 来源:当当网微信公众号 作者:

  最近,你是否也被杭州日报的文章《杭州男子从殡仪馆打来电话:能不能写写我们的天才儿子》刷屏了?文中一家人的真实故事令人潸然泪下。这是一个关于苦难与爱、不幸与奇迹的故事。

  文章由金晓宇的父亲自述,语言朴实而生动,一字一句都直击人心。

  父亲叫他小宇。

  1972年,小宇出生在一个知识分子家庭。6岁那年,玩伴的玩具手枪里射出一根针,小宇的一只眼睛就此瞎了。本来成绩优异的小宇,高中时突然厌学,情绪大变,将家里的电器砸了个遍。

  后来小宇辗转经历离校、上班、补习、高考、上大学、大学一年后退学、自学考上浙大英语系、自杀未遂、被诊断为躁狂抑郁症……

  小宇的父亲在自述里说道:

  儿子不想死了,我和他妈忽然觉得什么都不重要了,不读书不上大学不工作不成家,我们都能接受——只要他活着。

  后来小宇多次经历躁狂期,但始终酷爱读书,他看完了浙江图书馆所有的外语小说,并自学德语、日语,巩固外语,一遍遍地看原声电影。

  2010年,小宇母亲的大学同学邀请小宇开始做翻译。10年里,小宇以每年2本的速度,翻译了22本书,横跨小说、电影、音乐、哲学多个领域。出版社编辑对小宇的译作赞不绝口,母亲的大学同学说:你们养了一个天才!

  10年间,小宇的父亲一直是小宇最好的朋友、助手,帮小宇做好翻译周边的所有工作,也是小宇每本译作的第一读者。

  小宇的翻译工作步入正轨,但母亲却撑不住了。她患上了阿尔兹海默症,接着生活不能自理。三年时间,小宇每天一边夜以继日地翻译,一边耐心仔细地照顾母亲。

  去年11月左右,小宇躁狂症再次发作被送往医院,而后,小宇母亲逝世了。

  文章的末尾,小宇父亲说:

  看完全文,心中五味杂陈。致敬伟大的父母,致敬天才翻译家金晓宇。希望更多人读到小宇的译作,希望小宇爸爸健康长寿。

  金晓宇译作

  金晓宇翻译的英译中图书有《船热》《诱惑者》《写作人生》《嘻哈这门生意》《剧院里最好的座位》和《十首歌里的摇滚史》等;日译中图书有《狗女婿上门》《和语言漫步的日记》《飞魂》和《丝绸之路纪行》等。